PHOTOGRAPHIES PHOTOGRAPHS
 
black houses, 2006

Série de 15 photographies noir et blanc, 77 x 100 cm, tirage Lambda. Edition : 5 + 2 E.A.
Series of 15 black & white photographs, 30,31 x 39,37 inches, Lambda print. Edition of 5 + 2 A.P.

Collections / public collections :
Fonds National d'Art Contemporain, Paris (Black houses #2 et #13) / Frac Haute-Normandie, Sotteville-lès-Rouen ( Black houses #1).


Cet ensemble d’images ramenées à un noir et blanc très contrasté, représente des habitations pavillonnaires de la première moitié du XXème siècle, photographiées en plongée, dans les quartiers résidentiels de Bourges. Ainsi, le cadrage utilisé accentue la dimension architecturale très singulière des toits et des façades, jusqu’à les faire ressembler à des châteaux, des demeures inquiétantes et fabuleuses. L’artiste a choisi d’inverser ces images en négatif, procurant ainsi une ambiance nocturne à son sujet. La végétation des jardins, les briques des maisons, le pavage des cours deviennent alors autant de motifs, ramenés à leur pure forme et découpés par le contraste du noir et blanc. Quant aux portes et aux fenêtres, illuminées de l’intérieur par l’inversion de la lumière, elles invitent irrésistiblement à pénétrer dans les maisons pour franchir le seuil d’un autre univers, étrange et mystérieux.
Ariane Chopard-Guillaumot.

This set of images returned to a black and a very contrasted white, represents suburban houses of the first half of the XXth century, photographed in bird eye view, in the living districts of Bourges.
The used composition stresses the very singular architectural dimension of roofs and facades, to make them look like castles, disturbing and fabulous houses. The artist chose to invert these images in negative, to get a night-atmosphere for his subject.
The vegetation of gardens, the houses' bricks, the courtyards' pavement become then as many motives, brought back to their pure shape and outlined by the contrast of the black and white. As for doors and for windows, illuminated from the inside by the inversion of light, they invite irresistibly to penetrate into houses to cross the threshold of another universe, strange and mysterious.

Ariane Chopard-Guillaumot.

Expositions / Exhibited :
L’étrange familier, Galerie Duchamp, Yvetot, 2012
Learning Photography, Frac Haute-Normandie, Sotteville-lès-Rouen, 2012
lvm : la vie moderne, Espace de la mer, Pourville-Sur-Mer, 2011
Le Beau est toujours bizarre .C.B., Trafic FRAC Haute-Normandie, Sotteville-lès-Rouen, 2011
Heiliger Bimbam, Galerie Heike Strelow, Francfort, 2011
FOR INTERIEUR, Voies Off, Arles, 2010
The Valley, Musée de L’Abbaye, Saint-Claude, 2009
Field of vision, Galerie Heike Strelow, Francfort, 2009
Rémy Marlot, photographies, Institut Français, Mayence, 2008
Nuit de l’Europe, Identités photographiques européennes, Caochangdi PhotoSpring, Beijing, 2010
Nuit de l’Europe, Identités photographiques européennes, Nuit blanche, Paris, 2008
Nuit de l’Europe, Identités photographiques européennes, Les rencontres d’Arles, 2008
BAD Dreams, centre d'art contemporain Passages, Troyes, 2006

 

 
 
Voir les autres sÉries / look at other series